Artiste principal :
Joan Rodgers
Genre : Classique > Mélodies & Lieder
Disponible en
En savoir plus
Qualité Studio Masters
Qualité CD (Lossless 16 bits 44.1 kHz)
11.99€
Qualité Standard (320 kpbs)
9.99€
- 1 Priznaniye (Confession)
- 2 Adel’ (Adèle)
- 3 Ne poy, krasavitsa, pri mne (Do not sing to me, fair maiden)
- 4 Ya pomnyu chudnoye mgnoven’ye (I remember the wonderful moment)
- 5 Ya zdes, Inezilya (Here I am, Iñesilla)
- 6 Redeyet oblakov letuchaya gryada (A line of flying clouds), Op. 42 No. 3
- 7 Ne poy, krasavitsa, pri mne (Do not sing to me, fair maiden), Op. 51 No. 2
- 8 Chto v imeni tebe moyem? (What does my name mean to you?), Op. 4 No. 1
- 9 Na kholmakh Gruzii (The hills of Georgia), Op. 3 No. 4
- 10 Moy golos dlya tebya (My voice, calling you), Op. 7 No. 1
- 11 Ekho (Echo), Op. 45 No. 1
- 12 Tï i vï (‘You’ and ‘thou’), Op. 27 No. 3
- 13 Muza (The muse), Op. 29 No. 1
- 14 Roza (The rose), Op. 29 No. 6
- 15 Lish’ rozï uvyadayut (When roses wither), Op. 36 No. 3
- 16 Vals (The waltz), Op. 32 No. 5
- 17 Pevets (The singer), Op. 36 No. 7
- 18 Noch’ (Night), Op. 44 No. 1a
- 19 Pesn’ Zemfirï (Zemfira’s song)
- 20 Solovey (The nightingale), Op. 60 No. 4
- 21 Noch’ (Night)
- 22 Strekotun’ya beloboka (The magpie)
- 23 K druz’yam (To his friends)
- 24 Yunosha i deva (A girl and a boy)
- 25 Yunoshu, gorku rïdaya ( A girl, sobbing bitterly), Op. 46 No. 2
- 26 Muza (The muse), Op. 34 No. 1
- 27 Ne poy, krasavitsa, pri mne (Do not sing to me, fair maiden), Op. 4 No. 4
- 28 Tsarskoselskaya statuya (The statue at Tsarskoye Selo), Op. 57 No. 17
- 29 Tï i vï (‘You’ and ‘thou’), Op. 57 No. 11
- 30 Zhelaniye (Desire), Op. 57 No. 25
- 31 Fontanu Bakhchisarayskovo dvortsa (The fountain in the courtyard of Bakhchisaray)
Priznaniye (Confession) (Mikhaïl Ivanovitch Glinka)
Adel’ (Adèle)
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Do not sing to me, fair maiden)
Ya pomnyu chudnoye mgnoven’ye (I remember the wonderful moment)
Ya zdes, Inezilya (Here I am, Iñesilla)
Redeyet oblakov letuchaya gryada (A line of flying clouds), Op. 42 No. 3 (Nicolai Rimsky-Korsakov)
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Do not sing to me, fair maiden), Op. 51 No. 2
Chto v imeni tebe moyem? (What does my name mean to you?), Op. 4 No. 1
Na kholmakh Gruzii (The hills of Georgia), Op. 3 No. 4
Moy golos dlya tebya (My voice, calling you), Op. 7 No. 1
Ekho (Echo), Op. 45 No. 1
Tï i vï (‘You’ and ‘thou’), Op. 27 No. 3
Muza (The muse), Op. 29 No. 1 (Nicolaï Medtner)
Roza (The rose), Op. 29 No. 6
Lish’ rozï uvyadayut (When roses wither), Op. 36 No. 3
Vals (The waltz), Op. 32 No. 5
Pevets (The singer), Op. 36 No. 7 (Anton Rubinstein)
Noch’ (Night), Op. 44 No. 1a
Pesn’ Zemfirï (Zemfira’s song) (Piotr Ilyich Tchaikovsky)
Solovey (The nightingale), Op. 60 No. 4
Noch’ (Night) (Modest Mussorgsky)
Strekotun’ya beloboka (The magpie)
K druz’yam (To his friends) (Alexander Sergeyevich Dargomyzhsky)
Yunosha i deva (A girl and a boy)
Yunoshu, gorku rïdaya ( A girl, sobbing bitterly), Op. 46 No. 2 (Dimitri Chostakovitch)
Muza (The muse), Op. 34 No. 1 (Serge Rachmaninov)
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Do not sing to me, fair maiden), Op. 4 No. 4
Tsarskoselskaya statuya (The statue at Tsarskoye Selo), Op. 57 No. 17 (Cesar Cui)
Tï i vï (‘You’ and ‘thou’), Op. 57 No. 11
Zhelaniye (Desire), Op. 57 No. 25
Fontanu Bakhchisarayskovo dvortsa (The fountain in the courtyard of Bakhchisaray) (Vladimi Alexandrovitch Vlasov)
À propos
Œuvres de Glinka, Rimski-Korsakov, Medtner, Tchaïkovski, Chostakovitch, Rachmaninov, Rubinstein, Moussorgski, Vlasov, Cui... / Joan Rodgers, soprano - Malcolm Martineau, piano
Inclus
1 Livret numérique
Détails de l'enregistrement original :
73:09 - DDD - Enregistré du 26 au 28 janvier 2009 en l'église All Saints, East Finchley, Londres - Notes en français, anglais et allemand avec les textes chantés en russe (transcription phonétique) et traduction anglaise
Textes de Alexandre Pouchkine (1799-1837)
Mikhaïl Ivanovitch Glinka (1804-1857)
Priznaniye (Confession)
Adel’ (Adèle)
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Ne me chante pas)
Ya pomnyu chudnoye mgnoven’ye (Je me rappelle l’instant merveilleux)
Ya zdes, Inezilya (Inès)
Nikolaï Rimski-Korsakov (1844–1908)
Redeyet oblakov letuchaya gryada (La procession de nuages), op. 42 n° 3
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Ne me chante pas), op. 51 n° 2
Chto v imeni tebe moyem? (Quel réconfort pour toi ?), op. 4 n° 1
Na kholmakh Gruzii (Les collines de Géorgie), op. 3 n° 4
Moy golos dlya tebya (Ma voix vous appelle), op. 7 n° 1
Ekho (Écho), op. 45 n° 1
Tï i vï ("Toi" et "vous"), op. 27 n° 3
Nicolaï Medtner (1880-1951)
Muza (La muse), op. 29 n° 1
Roza (La rose), op. 29 n° 6
Lish’ rozï uvyadayut (Quand se fanent les roses), op. 36 n° 3
Vals (La valse), op. 32 n° 5
Anton Rubinstein (1829–1894)
Pevets (Le chanteur), op. 36 n° 7
Noch’ (Nuit), op. 44 n° 1a
Piotr Ilyitch Tchaïkovski (1840-1893)
Pesn’ Zemfirï (La chanson de Zemfira)
Solovey (Le rossignol), op. 60 n° 4
Modeste Moussorgski (1839-1881)
Noch’ (Nuit)
Strekotun’ya beloboka (La pie)
Alexandre Dargomijski (1813-1869)
K druz’yam (Aux amis)
Yunosha i deva (Une fille et un garçon)
Dimitri Chostakovitch (1906-1975)
Yunoshu, gorku rïdaya (Pleurant amèrement), op. 46 n° 2
Serge Rachmaninov (1873-1943)
Muza (La muse), op. 34 n° 1
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Ne me chante pas), op. 4 n° 4
César Cui (1835-1918)
Tsarskoselskaya statuya (La statue de Tsarskoïe Selo), op. 57 n° 17
Tï i vï ("Toi" et "vous"), op. 57 n° 11
Zhelaniye (Désir), op. 57 n° 25
Vladimir Vlasov (1902-1986)
Fontanu Bakhchisarayskovo dvortsa (La fontaine de Bakhchisarai)
Joan Rodgers, soprano
Malcolm Martineau, piano
Mikhaïl Ivanovitch Glinka (1804-1857)
Priznaniye (Confession)
Adel’ (Adèle)
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Ne me chante pas)
Ya pomnyu chudnoye mgnoven’ye (Je me rappelle l’instant merveilleux)
Ya zdes, Inezilya (Inès)
Nikolaï Rimski-Korsakov (1844–1908)
Redeyet oblakov letuchaya gryada (La procession de nuages), op. 42 n° 3
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Ne me chante pas), op. 51 n° 2
Chto v imeni tebe moyem? (Quel réconfort pour toi ?), op. 4 n° 1
Na kholmakh Gruzii (Les collines de Géorgie), op. 3 n° 4
Moy golos dlya tebya (Ma voix vous appelle), op. 7 n° 1
Ekho (Écho), op. 45 n° 1
Tï i vï ("Toi" et "vous"), op. 27 n° 3
Nicolaï Medtner (1880-1951)
Muza (La muse), op. 29 n° 1
Roza (La rose), op. 29 n° 6
Lish’ rozï uvyadayut (Quand se fanent les roses), op. 36 n° 3
Vals (La valse), op. 32 n° 5
Anton Rubinstein (1829–1894)
Pevets (Le chanteur), op. 36 n° 7
Noch’ (Nuit), op. 44 n° 1a
Piotr Ilyitch Tchaïkovski (1840-1893)
Pesn’ Zemfirï (La chanson de Zemfira)
Solovey (Le rossignol), op. 60 n° 4
Modeste Moussorgski (1839-1881)
Noch’ (Nuit)
Strekotun’ya beloboka (La pie)
Alexandre Dargomijski (1813-1869)
K druz’yam (Aux amis)
Yunosha i deva (Une fille et un garçon)
Dimitri Chostakovitch (1906-1975)
Yunoshu, gorku rïdaya (Pleurant amèrement), op. 46 n° 2
Serge Rachmaninov (1873-1943)
Muza (La muse), op. 34 n° 1
Ne poy, krasavitsa, pri mne (Ne me chante pas), op. 4 n° 4
César Cui (1835-1918)
Tsarskoselskaya statuya (La statue de Tsarskoïe Selo), op. 57 n° 17
Tï i vï ("Toi" et "vous"), op. 57 n° 11
Zhelaniye (Désir), op. 57 n° 25
Vladimir Vlasov (1902-1986)
Fontanu Bakhchisarayskovo dvortsa (La fontaine de Bakhchisarai)
Joan Rodgers, soprano
Malcolm Martineau, piano
La romance russe, ce n’est pas exactement un Lied, une mélodie, un Art Song, ou une ballade ; c’est un peu tout cela à la fois, mais avec un très fort penchant pour
le sentimental et le tendre, dans un grand épanchement textuel. La langue russe se prête particulièrement à ce traitement musical, et les compositeurs russes se sont naturellement arraché les
textes de Pouchkine, de Glinka à Chostakovitch. Certes, on n’imagine guère ce dernier s’égarer dans le sentimental ni le tendre : il a donc choisi un texte légèrement amusé et rêveur. Pour le plus
profondément nostalgique, mieux vaut s’en remettre à Glinka, Rimski et naturellement Rachmaninov. Dernière remarque, la plupart de ces pièces sont extrêmement courtes, petits éclats de moment,
presque des portraits par petites touches – quelques-unes n’atteignent pas même la minute de durée ! Le grand intérêt de ce CD, outre les mélodies en elles-mêmes, est qu’il
présente plusieurs exemples d’un seul et même texte mis en musique par deux compositeurs différents : Medtner et Rachmaninov, Dargomijski et Rachmaninov, Moussorgski et Rubinstein, Rachmaninov et
Rimski-Korsakov, Cui et Rimski. Amateurs de comparaisons, aiguisez vos oreilles : quelle version est la plus évocatrice du texte ? Certes, il faudrait comprendre le russe, mais le livret vous
fournit également de la traduction anglaise.
À découvrir
Dans la même thématique
Le label
Hyperion
À lire dans le magazine
L'époque
Musique Romantique dans le magazine
Le genre
Mélodies & Lieder dans le magazine
Le genre
Classique dans le magazine






