Artiste principal :
Gérard Zuchetto
Genre : Classique > Musique vocale profane
Disponible en
En savoir plus
Qualité Studio Masters (24 bits)
Qualité CD (Lossless 16 bits 44,1 kHz)
29,99 €
- 1 Companho farai un vers pauc convinen
- 2 Pois de chantar m’es pres talens
- 3 Lanquan li jorn son lonc en mai
- 4 No sap chantar qui so no di
- 5 Quan lo rius de la fontana
- 6 Quan lo rossinhols e-l folhos
- 7 Bel m’es quan son li frug madur
- 8 Dirai vos senes doptansa
- 9 L’autre ier a l’eissida d’abriu
- 10 L’autr’ier jost’una sebissa
- 11 Lo vers comensa
- 12 Lo vers comens quan vei del fau
- 13 Pax in nomine Domini
- 1 Atressi com lo leons
- 2 Atressi com l’olifants
- 3 Atressi com Persavaus
- 4 Tuit demandan qu’es devengud’amors
- 5 Ab la fresca clardat
- 6 Aital domna com ieu sai
- 7 Bona domna cui rics pretz fa valer
- 8 De la gensor qu’om veia’l mieu
- 9 Domna la genser qu’om veia
- 10 Domna sitot temps vivia
- 11 Tant m'abelis jois et amors e chants
- 12 Totz temoros e doptans
- 1 Amics Bernartz de Ventadorn
- 2 Dejosta’ls breus jorn e’ls loncs sers
- 3 Ab joi mou lo vers e-l comens
- 4 Amors e que-us es vejaire
- 5 Ara-m conselhatz senhor
- 6 Ara non vei luzir solelh
- 7 A! tantas bonas chansons
- 8 Ben m’an perdut lai envers Ventadorn
- 9 Conortz ara sai eu ben
- 10 En consirier et en esmai
- 11 Estat ai com om esperdutz
- 1 La doussa votz ai auzida
- 2 Lanquan folhon bosc e jarric
- 3 Lanquan vei la folha
- 4 Non es meravelha s’ieu chant
- 5 Pos prejatz me senhor
- 6 Quan l’erba fresca e’l folha par
- 7 Quan par la flors josta-l vert folh
- 8 Quan vei la flor l’erba verd’e la folha
- 9 Quan vei la lauzeta mover
- 10 Tant ai mon cor plen de joia
DISQUE 1
Companho farai un vers pauc convinen (Guilhem De Peiteus)
Pois de chantar m’es pres talen
Lanquan li jorn son lonc en mai (Jaufre Rudel)
No sap chantar qui so no di
Quan lo rius de la fontana
Quan lo rossinhols e-l folhos
Bel m’es quan son li frug madur (Marcabru)
Dirai vos senes doptansa
L’autre ier a l’eissida d’abriu
L’autr’ier jost’una sebissa
Lo vers comensa
Lo vers comens quan vei del fau
Pax in nomine Domini
DISQUE 2
Atressi com lo leons (Rigaut De Berbezilh)
Atressi com l’olifants
Atressi com Persavaus
Tuit demandan qu’es devengud’amors
Ab la fresca clardat (Berenguier De Palazol)
Aital domna com ieu sai
Bona domna cui rics pretz fa valer
De la gensor qu’om veia’l mieu
Domna la genser qu’om veia
Domna sitot temps vivia
Tant m'abelis jois et amors e chants
Totz temoros e doptans
DISQUE 3
Amics Bernartz de Ventadorn (Peire D’ Alvernha)
Dejosta’ls breus jorn e’ls loncs sers
Ab joi mou lo vers e-l comens (Bertrand de Ventadour)
Amors e que-us es vejaire
Ara-m conselhatz senhor
Ara non vei luzir solelh
A! tantas bonas chansons
Ben m’an perdut lai envers Ventadorn
Conortz ara sai eu ben
En consirier et en esmai
Estat ai com om esperdutz
DISQUE 4
La doussa votz ai auzida
Lanquan folhon bosc e jarric
Lanquan vei la folha
Non es meravelha s’ieu chant
Pos prejatz me senhor
Quan l’erba fresca e’l folha par
Quan par la flors josta-l vert folh
Quan vei la flor l’erba verd’e la folha
Quan vei la lauzeta mover
Tant ai mon cor plen de joia
À propos
Chansons de : Guilhem de Peitus - Jaufre Rudel - Marcabru - Rigaut de Berbezilh - Berenguier de Palazol - Peire d'Alvernha - Bernart de Ventadorn / Troubadours Art Ensemble, dir. Gérard Zuchetto
Distinctions
3F de Télérama (juin 2007)
Détails de l'enregistrement original :
77:18 - 76:59 - 76:45 - 72:46 - DDD - Enregistré en *2001, **2002 et pour la plupart en 2006 - Textes chantés donnés en occitan et français
La Tròba (L'invention)
CD 1 : Chansons de : Guilhem de Peitus - Jaufre Rudel - Marcabru
Guilhem de Peitus
Companho farai un vers pauc convinen
Pois de chantar m’es pres talens *
Jaufre Rudel
Lanquan li jorn son lonc en mai **
No sap chantar qui so no di
Quan lo rius de la fontana
Quan lo rossinhols e-l folhos
Marcabru
Bel m’es quan son li frug madur
Dirai vos senes doptansa
L’autre ier a l’eissida d’abriu
L’autr’ier jost’una sebissa
Lo vers comensa
Lo vers comens quan vei del fau
Pax in nomine Domini
CD 2 : Chansons de : Rigaut de Berbezilh - Berenguier de Palazol
Rigaut de Berbezilh
Atressi com lo leon
Atressi com l’olifants
Atressi com Persavaus
Tuit demandan qu’es devengud’amors
Berenguier de Palazol
Ab la fresca clardat *
Aital domna com ieu sai
Bona domna cui rics pretz fa valer *
De la gensor qu’om veia’l mieu
Domna la genser qu’om veia *
Domna la genser qu’om veia *
Tant m'abelis jois et amors e chants *
Totz temoros e doptans *
CD 3 : Chansons de : Peire d'Alvernha - Bernart de Ventadorn
Peire d'Alvernha
Amics Bernartz de Ventadorn
Dejosta’ls breus jorn e’ls loncs sers
Bernart de Ventadorn
Ab joi mou lo vers e-l comens
Amors e que-us es vejaire
Ara-m conselhatz senhor
Ara non vei luzir solelh *
A !tantas bonas chansons
Ben m’an perdut lai envers *
Conortz ara sai eu ben
En consirier et en esmai
Estat ai com om esperdutz
CD 4 : Chansons de Bernart de Ventadorn
Bernart de Ventadorn
La doussa votz ai auzida *
Lanquan folhon bosc e jarric *
Lanquan vei la folha
Non es meravelha s’ieu chant
Pos prejatz me senhor
Quan l’erba fresca e’l folha par
Quan par la flors josta-l vert folh
Quan vei la flor l’erba verd’e la folha *
Quan vei la lauzeta mover
Tant ai mon cor plen de joia Troubadours Art Ensemble
(Chanteurs : Sandra Hurtado-Ròs - Isabelle Bonnadier - Gisela Bellsolà - Martina « Joia » de Peira - Equidad Barès - Maurice Moncozet - Jan dau Melhau - Gerard Zuchetto - Instrumentistes : Véronique Condesse, harpe - Denyse Dowling, flûtes, chalemies, bombarde - Valérie Loomer, guiterne, cistre - Domitille Vigneron, vièle, rebec, israj - Florence Jacquemart, flûtes, cornemuses - Guy Robert, luth médiéval, oud, harpe - André Rochard, vièle, rebec, guiterne, cistre, oud, luth médiéval - Maurice Moncozet, vièle, rebec, flûtes, chalemies, bombarde - Gérard Meloux, oud - Patrice Villaumé, vielle à roue ténor, tympanon - Dominique Regef, rebec, vièle, vielle à roue, israj - Emmanuel Bonnardot, vièle, rebec - Michel Maldonado, vièle - Christophe Deslignes, organetto - Nick Blanton & Patrice Brient, tympanon - Thierry Gomar & Jacques Khoudir, percusssions)
Direction Gérard Zuchetto
CD 1 : Chansons de : Guilhem de Peitus - Jaufre Rudel - Marcabru
Guilhem de Peitus
Companho farai un vers pauc convinen
Pois de chantar m’es pres talens *
Jaufre Rudel
Lanquan li jorn son lonc en mai **
No sap chantar qui so no di
Quan lo rius de la fontana
Quan lo rossinhols e-l folhos
Marcabru
Bel m’es quan son li frug madur
Dirai vos senes doptansa
L’autre ier a l’eissida d’abriu
L’autr’ier jost’una sebissa
Lo vers comensa
Lo vers comens quan vei del fau
Pax in nomine Domini
CD 2 : Chansons de : Rigaut de Berbezilh - Berenguier de Palazol
Rigaut de Berbezilh
Atressi com lo leon
Atressi com l’olifants
Atressi com Persavaus
Tuit demandan qu’es devengud’amors
Berenguier de Palazol
Ab la fresca clardat *
Aital domna com ieu sai
Bona domna cui rics pretz fa valer *
De la gensor qu’om veia’l mieu
Domna la genser qu’om veia *
Domna la genser qu’om veia *
Tant m'abelis jois et amors e chants *
Totz temoros e doptans *
CD 3 : Chansons de : Peire d'Alvernha - Bernart de Ventadorn
Peire d'Alvernha
Amics Bernartz de Ventadorn
Dejosta’ls breus jorn e’ls loncs sers
Bernart de Ventadorn
Ab joi mou lo vers e-l comens
Amors e que-us es vejaire
Ara-m conselhatz senhor
Ara non vei luzir solelh *
A !tantas bonas chansons
Ben m’an perdut lai envers *
Conortz ara sai eu ben
En consirier et en esmai
Estat ai com om esperdutz
CD 4 : Chansons de Bernart de Ventadorn
Bernart de Ventadorn
La doussa votz ai auzida *
Lanquan folhon bosc e jarric *
Lanquan vei la folha
Non es meravelha s’ieu chant
Pos prejatz me senhor
Quan l’erba fresca e’l folha par
Quan par la flors josta-l vert folh
Quan vei la flor l’erba verd’e la folha *
Quan vei la lauzeta mover
Tant ai mon cor plen de joia Troubadours Art Ensemble
(Chanteurs : Sandra Hurtado-Ròs - Isabelle Bonnadier - Gisela Bellsolà - Martina « Joia » de Peira - Equidad Barès - Maurice Moncozet - Jan dau Melhau - Gerard Zuchetto - Instrumentistes : Véronique Condesse, harpe - Denyse Dowling, flûtes, chalemies, bombarde - Valérie Loomer, guiterne, cistre - Domitille Vigneron, vièle, rebec, israj - Florence Jacquemart, flûtes, cornemuses - Guy Robert, luth médiéval, oud, harpe - André Rochard, vièle, rebec, guiterne, cistre, oud, luth médiéval - Maurice Moncozet, vièle, rebec, flûtes, chalemies, bombarde - Gérard Meloux, oud - Patrice Villaumé, vielle à roue ténor, tympanon - Dominique Regef, rebec, vièle, vielle à roue, israj - Emmanuel Bonnardot, vièle, rebec - Michel Maldonado, vièle - Christophe Deslignes, organetto - Nick Blanton & Patrice Brient, tympanon - Thierry Gomar & Jacques Khoudir, percusssions)
Direction Gérard Zuchetto
À l’aube du XIIe siècle, en Occitanie, naît la littérature moderne de l’Europe. Les troubadours chantent l'amour, la joie et la jeunesse, dans une savante alchimie des mots et des sons. Grands
seigneurs ou simples roturiers, ces poètes-musiciens vont animer plus de deux cents ans de vie intellectuelle avec savoir et connaissance (saber e coneissensa). Génie, humour, amour, chants
et courtoisie embellissent leur art. Avec leurs noms et leurs biographies, dont le contenu repose sur de multiples légendes (vidas et razos), ce sont avant tout les cansos
qu’il faut retenir et qui s’imposent aujourd’hui à nous dans un style sûr et inaltérable.
Pendant deux siècles, ces artistes de la parole libre s’inventent une esthétique nouvelle, un art lyrique, l’art de trobar, délibérément exposé en plana lenga romana, l’occitan, dans les cours occitanes, espagnoles, italiennes, portugaises et celles d’outra mar. Les personnages politiques influents accueillent ces poètes, musiciens et chanteurs, avec un intérêt certain. Quand les grands de ce monde participent au débat poétique, les troubadours se mêlent au débat politique. Dans ce contexte de convivialité et partage, convivencia e paratge, naît et s’épanouit le trobar, aujourd’hui considéré, à juste titre, comme le berceau des littératures européennes.
Voici le premier des huit coffrets de cette grande anthologie, contenant chacun 4 CD présentant les cansos de Trobar de 1100 à 1300.
Pendant deux siècles, ces artistes de la parole libre s’inventent une esthétique nouvelle, un art lyrique, l’art de trobar, délibérément exposé en plana lenga romana, l’occitan, dans les cours occitanes, espagnoles, italiennes, portugaises et celles d’outra mar. Les personnages politiques influents accueillent ces poètes, musiciens et chanteurs, avec un intérêt certain. Quand les grands de ce monde participent au débat poétique, les troubadours se mêlent au débat politique. Dans ce contexte de convivialité et partage, convivencia e paratge, naît et s’épanouit le trobar, aujourd’hui considéré, à juste titre, comme le berceau des littératures européennes.
Voici le premier des huit coffrets de cette grande anthologie, contenant chacun 4 CD présentant les cansos de Trobar de 1100 à 1300.
Terre des TroubadoursGérard Zuchetto
« Le monde des troubadours nous apparaît à la fois lointain, merveilleux et hermétique. Les huit cents ans qui nous séparent du Moyen Âge ont créé toutes sortes de légendes et de clichés et, finalement, folklorisé des poètes-chanteurs, maîtres dans l'art de la poésie, et inventeurs, à plus d'un titre, de la littérature moderne.
Dès le XIe siècle, la poésie de trobar jaillit sous la plume de Guilhem de Poitiers, le premier, l'initiateur, comme un nouveau printemps de joie, d'amour et de jeunesse, sans complexe, dans l'éxubérance et dans sa langue maternelle : l'occitan !
Cette poésie-là a de l'Antiquité dans l'âme, elle se chante et se déclame sur une composition métrique rigoureuse et, qui plus est, se vante de modulationibu. Les mélodies ornent les textes de toute la musicalité du chant. Cette nouvelle poésie, qui fait un pied de nez au latin désuet des actes administratifs et de la prière, s'affirme comme étant l'unique et la meilleure, forgée de motz de valor, mots de valeur, composée dans l'art d'amor et l'art de trobar, poésie libre, qui s'organise et se donne des écoles. Les hauts lieux du trobar, sont en Limousin, Aquitaine, Languedoc, Auvergne, Provence, Catalogne et nord de l'Italie. L'art des chantadors se structure en genres : cansos, sirventes, tensos, planhs ou chants religieux… et en courants stylistiques : trobar clus, cobert, fermé, trobar car, clar, raffiné. Les inventeurs, trobadors, sont au centre d'une réflexion sociale, ils sont le cœur battant – au rythme de l'amour dit courtois – d'une société en pleine mutation, en déséquilibre avec l'ordre religieux de la lointaine Rome et peu concernée par les affaires du petit royaume de France.
Les seigneurs du Midi, riches de leurs domaines, riches d'une économie en pleine expansion, riches de leurs alliances, pavoisent et laissent libre cours aux divertissements les plus fous, aux largesses les plus extravagantes, aux conquêtes les plus osées. C'est dans ce contexte que les servants de la cour, les sirvens, jouent l'invention à coups de rimes. Les chansons se composent au gré de l'inspiration, et s'envolent vers leurs dédicataires, les femmes, mariées et nobles, les domnas, à la fois prétexte et sujet principal. Mais qu'en savons-nous ? Cette fin'amor, l'amour raffiné, l'amour plus que l'amour, cette quête d'absolu, d'amour-amitié, ne cache-t-elle pas une autre ambition ? Les indications sont différentes selon les poètes. Lisons entre les lignes. Tout ne peut être compris. Nous savons que les trobadors, ou leurs interprètes, les joglars, parcourent l'Europe du nord au sud et chantent, devant un public connaisseur, des compositions forgées avec métier, paroles et musiques, sur de belles razos, de beaux thèmes, des récits fantastiques, des gaps, qui portent dans les cours une idée nouvelle.
Education sentimentale, artistique et culturelle : les troubadours se mêlent de tout, ouvertement : ils critiquent les rois, aiment leurs dames, dénoncent l'Inquisition, participent aux croisades en Orient ou effectuent des pèlerinages à Compostelle. Leurs chansons sont au cœur de la vie sociale et la vie sociale est au cœur de leurs chants. Quatre grands manuscrits, copiés à partir du XIIIe siècle, nous donnent à découvrir plus de deux cents ans de trobar, poèmes retranscrits à la plume d'oie et quelquefois pourvus de mélodies ou finement ornés d'enluminures colorées. Peut-on vraiment comprendre les mots du trobar quand tant de mains les ont copiés, recopiés et déformés ? Une certaine harmonisation des graphies des textes, loin d'être une standardisation, nous a semblé nécessaire, pour permettre au lecteur d'aujourd'hui de reconnaître les motz de trobar et de pénétrer un jeu poétique qui s'est étalé sur deux siècles d'intertextualité. Mais laissons-nous rêver en lisant et en écoutant le chant de ces inventeurs talentueux. Au-delà des mots et de l'histoire incertaine, jaillit, entre les lignes, la personnalité artistique de chaque troubadour, auquel nous devons rendre la parole. Du gai trobar de Bernart de Ventadorn au gai saber de la Sobregaia Companhia de Tolosa, la lyrique de trobar est art de vivre, de science et de savoir, d'habileté et d'invention, de maestria. Car la maîtrise et le talent de ces doctors de trobar sont une affaire de cœur, d'amour et d'esprit ! N'est pas troubadour qui veut. Vers e vers. À la fois vers et vrai. Une poésie entre vérité et mensonge. L'équivoque est facile, l'art est difficile. »
« Le monde des troubadours nous apparaît à la fois lointain, merveilleux et hermétique. Les huit cents ans qui nous séparent du Moyen Âge ont créé toutes sortes de légendes et de clichés et, finalement, folklorisé des poètes-chanteurs, maîtres dans l'art de la poésie, et inventeurs, à plus d'un titre, de la littérature moderne.
Dès le XIe siècle, la poésie de trobar jaillit sous la plume de Guilhem de Poitiers, le premier, l'initiateur, comme un nouveau printemps de joie, d'amour et de jeunesse, sans complexe, dans l'éxubérance et dans sa langue maternelle : l'occitan !
Cette poésie-là a de l'Antiquité dans l'âme, elle se chante et se déclame sur une composition métrique rigoureuse et, qui plus est, se vante de modulationibu. Les mélodies ornent les textes de toute la musicalité du chant. Cette nouvelle poésie, qui fait un pied de nez au latin désuet des actes administratifs et de la prière, s'affirme comme étant l'unique et la meilleure, forgée de motz de valor, mots de valeur, composée dans l'art d'amor et l'art de trobar, poésie libre, qui s'organise et se donne des écoles. Les hauts lieux du trobar, sont en Limousin, Aquitaine, Languedoc, Auvergne, Provence, Catalogne et nord de l'Italie. L'art des chantadors se structure en genres : cansos, sirventes, tensos, planhs ou chants religieux… et en courants stylistiques : trobar clus, cobert, fermé, trobar car, clar, raffiné. Les inventeurs, trobadors, sont au centre d'une réflexion sociale, ils sont le cœur battant – au rythme de l'amour dit courtois – d'une société en pleine mutation, en déséquilibre avec l'ordre religieux de la lointaine Rome et peu concernée par les affaires du petit royaume de France.
Les seigneurs du Midi, riches de leurs domaines, riches d'une économie en pleine expansion, riches de leurs alliances, pavoisent et laissent libre cours aux divertissements les plus fous, aux largesses les plus extravagantes, aux conquêtes les plus osées. C'est dans ce contexte que les servants de la cour, les sirvens, jouent l'invention à coups de rimes. Les chansons se composent au gré de l'inspiration, et s'envolent vers leurs dédicataires, les femmes, mariées et nobles, les domnas, à la fois prétexte et sujet principal. Mais qu'en savons-nous ? Cette fin'amor, l'amour raffiné, l'amour plus que l'amour, cette quête d'absolu, d'amour-amitié, ne cache-t-elle pas une autre ambition ? Les indications sont différentes selon les poètes. Lisons entre les lignes. Tout ne peut être compris. Nous savons que les trobadors, ou leurs interprètes, les joglars, parcourent l'Europe du nord au sud et chantent, devant un public connaisseur, des compositions forgées avec métier, paroles et musiques, sur de belles razos, de beaux thèmes, des récits fantastiques, des gaps, qui portent dans les cours une idée nouvelle.
Education sentimentale, artistique et culturelle : les troubadours se mêlent de tout, ouvertement : ils critiquent les rois, aiment leurs dames, dénoncent l'Inquisition, participent aux croisades en Orient ou effectuent des pèlerinages à Compostelle. Leurs chansons sont au cœur de la vie sociale et la vie sociale est au cœur de leurs chants. Quatre grands manuscrits, copiés à partir du XIIIe siècle, nous donnent à découvrir plus de deux cents ans de trobar, poèmes retranscrits à la plume d'oie et quelquefois pourvus de mélodies ou finement ornés d'enluminures colorées. Peut-on vraiment comprendre les mots du trobar quand tant de mains les ont copiés, recopiés et déformés ? Une certaine harmonisation des graphies des textes, loin d'être une standardisation, nous a semblé nécessaire, pour permettre au lecteur d'aujourd'hui de reconnaître les motz de trobar et de pénétrer un jeu poétique qui s'est étalé sur deux siècles d'intertextualité. Mais laissons-nous rêver en lisant et en écoutant le chant de ces inventeurs talentueux. Au-delà des mots et de l'histoire incertaine, jaillit, entre les lignes, la personnalité artistique de chaque troubadour, auquel nous devons rendre la parole. Du gai trobar de Bernart de Ventadorn au gai saber de la Sobregaia Companhia de Tolosa, la lyrique de trobar est art de vivre, de science et de savoir, d'habileté et d'invention, de maestria. Car la maîtrise et le talent de ces doctors de trobar sont une affaire de cœur, d'amour et d'esprit ! N'est pas troubadour qui veut. Vers e vers. À la fois vers et vrai. Une poésie entre vérité et mensonge. L'équivoque est facile, l'art est difficile. »
Gérard Zuchetto
(Texte extrait de Terre des troubadours, Editions de Paris-Max Chaleil, 1996)
© TROBA VOX 2006 – Reproduction interdite
À découvrir
Dans la même thématique
Le label
Tròba Vox
Créé fin 1999, TROB'ART est un label occitan qui se consacre à la diffusion de l'art des troubadours étudié et recréé à partir des manuscrits médiévaux. Plus largement, TROB'ART édite des créations sur le thème de la poésie en Méditerranée et notamment, dans la collection Troba Vox, les productio...
L'époque
Musique Médiévale dans le magazine
Le genre
Musique vocale profane dans le magazine
Le genre
Classique dans le magazine




